|
Comarca de Gord贸n Tu Foro de consulta y opini贸n
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Villar铆n
Registrado: 13 Abr 2007 Mensajes: 452
|
Publicado: Mie Dic 11, 2019 2:47 pm T韙ulo del mensaje: PALABRERO RECOGIDOS EN LOS BARRIOS DE GORDON |
|
|
Se recopilan palabras que eran de uso com煤n en el siglo pasado, restos, algunas, del antiguo dialecto leones y otras t铆picas en la expresi贸n de usos agr铆colas y ganaderos y de la vida en el campo.
Se recopilan tambi茅n dichos, o铆dos a los mayores, reflejo de la cultura y sabidur铆a popular de tiempos pasados, as铆 como fotograf铆as que ilustran mejor la aplicaci贸n y significado de algunas palabras.
Este conjunto de palabras, dichos y fotograf铆as, es fruto de la colaboraci贸n de muchas personas de Los Barrios y de los trabajos de recopilaci贸n de palabras y dichos que llevaron a cabo el Can贸nigo de la Catedral de Oviedo y gran erudito Don Francisco Escobar, natural de Huergas de Gord贸n y el Hermano Marista Antonio Fern谩ndez Su谩rez, natural de Irede de Luna, que fue profesor, entre otros muchos destinos, del Colegio San Jose de Le贸n y gran amante de su pueblo. De sus trabajos he entresacado palabras que complementaron las recopiladas en el entorno de Los Barrios de Gord贸n.
El que quiera profundizar en la historia y costumbres de la comarca de Gord贸n dispone de varios libros al respecto como鈥 Apuntes para la historia de Gord贸n鈥, de Don Francisco Escobar Garc铆a y 鈥淕ord贸n y Asturias historia de una vida eclesi谩stica com煤n鈥, de Don Carlos Luque Cabal, asturiano amante de Gord贸n y residente veraniego desde su ni帽ez.
Sigue el 鈥減alabrero鈥, seg煤n el texto que Santiago me entreg贸, y que ahora me limito a trasladar en este apartado, a saber:
REPERTORIO DE PALABRAS Y DICHOS-PALABRERO- RECOGIDOS EN LOS BARRIOS DE GORDON
Santiago Sabugal Garc铆a 2022
Se recogen en esta recopilaci贸n palabras que a煤n se usan y o no son corrientes en el habla castellana de hoy o son t铆picas en la expresi贸n de usos agr铆colas y ganaderos cada vez m谩s en desuso.
A
ABESEO: Parte umbr铆a de un valle. Generalmente mira hacia el norte.
ABRIR GUELGA: Hacer un sendero en la nieve para ir de un lugar a otro
ACABALL脫: Se acaball贸. Ponerse encima
ACABOSE: Expresi贸n en el contexto de comentar algo que se hizo mal y con atrevimiento: 鈥渆sto es el acabose鈥 sin贸nimo de 鈥渆l no va m谩s鈥, ya no sabemos qu茅 m谩s puede pasar鈥,etc.
ACHICHARRAO: Muy quemado. 鈥淨ued贸 achicharrao鈥 se dice cuando algo o alguien sufri贸 quemaduras importantes.
ACHIPERRES: Tiene muchos achiperres, se dice de la persona que tiene muchos 煤tiles o herramientas para hacer cosas.
ACOCHARSE: En la comarca de Gordon se usa esta palabra en el sentido de acurrucarse y taparse junto a otro: 鈥渁ch贸chate conmigo鈥 sin贸nimo de acurrucarse junto a otro apoy谩ndose en 茅l.
ACUSICA: Chivato. Especialmente se dec铆a de los ni帽os que chivaban cosas.
ADOQUIN: Sin贸nimo de zoquete. 鈥渆stas como un adoqu铆n鈥
AFEJINAR: Hacer la fejina (en castellano 鈥渇ajina鈥) en la era. Se colocaban los manojos con la espiga hacia dentro formando un cilindro rematado tipo pir谩mide.
AFOGARSE: Ahogarse
AFREJOLES: jud铆as verdes cultivadas en palos de avellano sobre lol que trepa la planta.
AGARRAO: Sin贸nimo de taca帽o. Y arrearlas
AGOMITARSE: Vomitarse
AGUANTAR: A parte del sentido tradicional de soportar, tolerar, resistir se usa esta palabra con el sentido de 鈥渓legar primero, darse prisa鈥. As铆 se dice: por aqu铆 se aguanta m谩s.
AGUIJADA: Tambi茅n se dice 鈥淗ijada鈥漼 . es una vara de avellano con una punta met谩lica en el extremo para y arrear el ganado especialmente la pareja de vacas uncidas al arar, trillar o tirar del carro o del forcado.
AGUZAR: Afilar
AGUIJON: La punta met谩lica de la ijada que serv铆a para pinchar a las vacas y arrearlas.
AGUZO: Palo seco de urz que serv铆a de antorcha para alumbrar.
AGUIJADA: Tambi茅n se dice 鈥渋jada鈥 y es una vara de avellano con una punta met谩lica en el extremo para y arrear el ganado especialmente la pareja de vacas uncidas al arar, trillar o tirar del carro o del forcado.
AGUANTAR: A parte del sentido tradicional de soportar, tolerar, resistir se usa esta palabra con el sentido de 鈥渓legar primero, darse prisa鈥. As铆 se dice: por aqu铆 se aguanta m谩s.
ALABANCIOSO: Persona que se alaba as铆 mismo. ALAMBRAR. Acto de colocar un aro de alambre a los cerdos en el hocico, para impedir que hocen.
ALAMPAR: Prender fuego en el monte y acabar con todo lo que hay. 鈥渁lamp贸 con todo lo que hab铆a鈥.
ALARIDOS: Gritos lastimeros.
ALBARCAS: Calzado rustico con la suela de goma, generalmente de la cubierta de la rueda de un coche, o de cuero sin curtir.
ALCAZAMELO: 鈥淎c茅rcamelo que lo peda coger sin levantarme鈥.
ALIPENDE: Chaval pillo y trasto. 隆Vaya alipende!
ALZAR se llama as铆 al proceso de limpiar el grano de la paja mediante la m谩quina de 鈥渁lzar鈥 o aventar.
AMANCHAMBRAR: Machihembrar. Metaf贸ricamente, remachar bien alg煤n cometido
AMACHIMBR脫: Sujet贸 bien una punta o un tornillo a la madera
AMASAO: Masa y su elaboraci贸n para hacer una hornada de pan.
AMBUTE: Comimos ambute. Llenamos bien la barriga
AMURNIAO: Estar triste sin ganas de nada AMURNIAR: Dormitar.
ANDARES: Ya no estoy para esos andares, para esos trotes, o para esos trabajos.
ANDANCIO: Cuando alguien estaba 鈥渕alo鈥 sin ser de gravedad y le preguntan: 驴que tienes? Y este responde: Andancio, para identificar la enfermedad o dolor como algo propio del tiempo, por ejemplo, del invierno.
ANTIPARRAS: Anteojos, gafas
A脩USGARSE: Atragantarse la comida en la garganta.
APAREJO: Albarda que se pon铆a a las bestias de carga
APIOLAR: Aunque en el DRAE esta palabra tiene un sentido mas amplio, en la comarca de Gord贸n es de uso com煤n entre los cazadores como referencia a cazar las perdices al vuelo. As铆 se dice: 鈥 saque un bando y apiole tres perdices鈥
APIPORRARSE: Comer mucho. Se apiporr贸: comi贸 cuanto pudo.
APOBRECER: Se dice cuando el tiempo se hace largo y uno est谩 aburrido: 鈥渓as noches de invierno me apobrecen mucho鈥.
APRENDER: Por ense帽ar. 鈥淓l se帽or maestro aprende muy bien鈥
APURRIR: Elevar un peso hacia alguien que est谩 en plano superior. 鈥..apurreme eso pa aca鈥
ARADO: Apero de origen romano para labrar la tierra arrastrado generalmente 潞por una pareja de vacas
ARBEJOS: Variedad de guisantes
ARGAXIO: Se dice de la mezcla de hierbas. Ramas y zarzas que arrastra el agua taponando las alcantarillas o zonas de paso de agua por las presas de las fincas.
ARIMAR: Arrimar.
ARMADURA: Artefactos llamados 鈥渓as barandillas鈥 para armar el carro, disponiendo m谩s capacidad para transportar la yerba o las mieses.
ARMAR: Colocar las barandillas al carro.
ARRAMPLAR: Llevarlo todo, quitarlo todo: 鈥渁rrampl贸 con todo鈥 se dice cuando alguien acaba con una cosa o quita de un sitio todo lo que hab铆a.
ARRA脩AO: Se dice que un pasto o un prado esta 鈥渁ra帽ado鈥 cuando est谩 muy comido.
ARREAR: Estimular a las bestias para que echen a andar, o para que aviven el paso.
ARRECIDO: Estar muerto de frio.
ARRUJELAS: Poner un ni帽o a la espalda
ASGALLA: Es equivalente a mucho y se suele decir cuando se da una cantidad indeterminada y abundante. As铆 se dice: 鈥淟as vacas comieron a 鈥渁sgalla鈥.
ASPE脕: 鈥淓st谩 aspea鈥 Se dice de las vacas cuando han perdido los callos o no est谩n herradas y cojean por tener las pezu帽as desgastadas.
ASINA: As铆, de esta manera.
ASUSA脩AR: Imitar haciendo burla de otro ATARAZAR: Partir algo, cort谩ndolo.
ATARAZ脫: 鈥淟e ataraz贸 el brazo鈥. Hacer un gran corte.
ATERRECE: Sin贸nimo de dar pereza y de no apetecer: 鈥渦no aterrece salir cuando hace fr铆o.
ATIGARRADO: Se dice de una prenda de vestir que queda muy justa y algo corta estando bastante tirante.
ATIZAR: Echar le帽a al fuego
ATOLL脫: Se atasc贸 en el barro.
ATRAFALLAR: 鈥淭odo lo mete a trafalla鈥: colocar una cosa sin el orden debido.
ATROPOS: Cosas o ideas desordenadas; cuentos.
ATURULLARSE: Se dice cuando alguien habla deprisa y se come palabras o se precipita en hacer alguna cosa y la hace mal.
AVENTAR: Separar la paja del grano por la acci贸n del aire levantando la trilla con la bielda/vienda .
AVIADO: Estar preparado para hacer algo. 鈥淎v铆a la comida: prepara la comida鈥.
AVIAO:鈥 Estas aviao como hagas eso鈥 No te lo aconsejo鈥.
AVINAGRAO: Persona que no rie, habla poco y contesta con malos modos.
B
BABAYO: Se dice de la persona engre铆da y fanfarrona; normalmente atribuido a gentes de Asturias que al venir a los pueblos de Le贸n presumen de ser o tener de forma ostentosa.
BACO: Se dice esta de 鈥淏aco鈥 a la tierra que ese a帽o no se labra. Sin贸nimo de barbecho.
BADANAS: Hombre de poca personalidad. Indolente.
BADILA: Paleta de hierro de mango largo que se usaba en las cocinas de hogar (fuego al aire) para arreglar el fuego. En las cocinas de hierro no se utilizaba la 鈥渂adila鈥 sino el gancho para escarbar por la 鈥渉ornilla鈥 entre las rejillas met谩licas del fondo de la lumbre para avivar el fuego al entrar m谩s aire.
BALDAO O BALDADO: Palabra de uso en la zona, significando que alguien est谩 muy cansado y con dificultades para levantarse o moverse
BALEO: Escoba hecha de ramas delgadas que se utilizaba para barrer la era despu茅s de recoger la trilla sacando los granos incrustados en el tap铆n o en la tierra.
BANDOGAS: Se dice de la persona poco cuidadosa y desali帽ada.
BARBAJA: Planta que sale en los prados en la primavera de sabor dulce cuando est谩 tierna y que se com铆a cuando se guardaban las vacas, siendo una fuente accesible de vitaminas
BARDASCAZO: Se dice dar un bardascazo cuando se pega con un trozo de rama de puntas delgadas.
BARANDILLAS: Piezas que se colocan en los laterales del carro para posibilitar cargar m谩s hierba o mieses.
BECERA: Organizaci贸n para cuidar a los animales de varios vecinos cuando van a pastar. As铆 por cada un determinado n煤mero de animales que van a la vecera le toca al propietario guardarlas un d铆a. En Los Barrios por cada cuatro cabras u ovejas tocaba guardarlas un d铆a. Para las 鈥渏atas鈥 tocaba guardarlas un d铆a por cada res.
BERRAR: Balar. Metaf贸ricamente, llorar los ni帽os.
BIELDA/BIENDA: Apero agr铆cola que se utiliza para dar la 鈥渧uelta 鈥渁 la paja en la trilla, recogerla, cargarla y aventarla separando el grano de la paja.
BIGARDO: Se dice de la persona joven muy crecida. 鈥淓s alto como un bigardo鈥.
BILARSE, ESTAR BILAO: Se dice cuando alguien y en especial los animales tienen descomposici贸n.
BLIMBE/ BIMBRES Rama tierna de salguero o de mimbrera.
BOQUERON: Ventana del pajar
BORRO: Cordero entre uno y dos a帽os.
BRAZADA: Se utiliza para describir la cantidad de hierba o heno que se puede coger con manos y brazos para echarla al ganado. Generalmente se dec铆a de la hierba que se 鈥渕esaba con el Gabito鈥 del pajar o de una vara de hierba.
C
CABRALOCA: P谩jaro nocturno del tama帽o de una paloma. Lechuza. Grita tratando de imitar a otros animales. Dif铆cil de ver.
CABRU脩AR: Picar la guada帽a machacando el borde de corte con el martillo apoyando la guada帽a en el estil para que corte mejor al segar.
CACHAZA: Tranquilidad exagerada.
CACHIVACHES: Cosas ya poco 煤tiles.
CADRILES: Se dice 鈥渕e duelen los cadriles鈥 aludiendo al dolor de espaldas a la altura de las caderas. Cadril es una deformaci贸n de la palabra Cuadril que en los animales cuadr煤pedos es la parte trasera del animal, comprendiendo la parte superior del muslo donde se une con la espalda y el fuerte m煤sculo de las nalgas.
CAGALLUNAS: Excremento de los caballos.
CAGALLUNERO: Se dice de los montones que forman los excrementos de los caballos.
CALA: Pescando a mano se cogen las truchas debajo de las piedras y a las entradas se llaman calas.
CACIPLAO: Vaso grande de vino .鈥漹aya caciplao que me pusiste鈥
CAGALLUNERO: Se dice de los montones que forman los excrementos de los caballos.
CALABRON: Se dice de la niebla que sube por el R铆o Bernesga inundando los valles y cuando sube a las monta帽as, hacia finales de diciembre, suele nevar copiosamente.
CALAMPAS: Palabra utilizada cuando en el juego de las cartas, alguien hace trampas y al final pierde el juego o la partida y los oponentes le dicen: 鈥淟as trampas salen calampas鈥.
CALLAROTO: Bolas marrones con una especie de corona que tienen los robles en oto帽o
CALLOS: Piezas met谩licas para herrar las vacas y evitar que se 鈥渁speen鈥. En labores de labranza se herraban las vacas y bueyes solo en las pezu帽as externas. Cuando las parejas se dedicaban a trabajos de larga duraci贸n: arrieros, acarreo de madera y piedra provocaban un mayor desgaste de pezu帽as, se pon铆an callos en todas las pezu帽as del animal.
CAMPAR: Lugar de pastizal sin 谩rboles, arbustos o matojos.
CAMPARETA/O: Campar peque帽o.
CANTAMISANO: Cuando un sacerdote dec铆a su primera misa solemne. Le acompa帽aban amigos, familia y el pueblo entero. Era un gran acontecimiento.
CANGUERA: Se llama a un trozo de tierra estrecho y alargado situado generalmente en una ladera en forma de terraza.
CANTO: Piedra.
CANTAZO: Pedrada. 鈥淭e doy un cantazo鈥.
CAPOTE: Prenda de abrigo de los pastores.
CARBONERA: P谩jaro peque帽o de color oscuro que anida en los huecos de las paredes de las casas.
CARCAB脫N: Corte m谩s o menos profundo en el terreno producido con el tiempo por las corrientes de agua erosionando el lecho por donde pasan.
CARCAMAL: 鈥淓st谩s hecho un carcamal, ya no sirves para nada鈥. Se dice cuando una persona est谩 bastante deteriorada f铆sicamente.
CARRANCAS/CARLANCAS: Collar con pinchos que se le pon铆a al mast铆n para protegerlo del ataque principal y m谩s peligroso del lobo que siempre va al cuello.
CAREA: perro carea. El perro que ayuda al pastor a cuidar el ganado
CAREO: Forma de conducir los reba帽os mediante 鈥減erros de carea鈥.
CASAR: Casa en ruinas. Tambi茅n se le llama Caser贸n.
CASCAJAL: Terreno que no da nada, hay muchas piedras menudas y poca tierra.
CASCARRAS: Bolitas de mo帽ica que se pegaban a la piel de las vacas si no hab铆a limpieza en la cuadra.
CASTRO: El conjunto de piezas dispuestas en el juego de los bolos. Por extensi贸n se dice del lugar donde se juega.
CASTRON: El hijo de la cabra de pocos meses se llama chiv铆n. Al a帽o se le castraba y se llamaba primalo y a los dos a帽os ya era castr贸n.
CATAR: Se usa esta palabra para describir la quita de la miel a las colmenas.
CATASOLES: Margarita de los prados.
CAVICHA: Pieza de hierro que traba el 鈥渢iraero鈥 del arado a la 鈥渢rasga鈥 para que pueda ser arrastrado por la pareja de las vacas. Excavichar se dice a la acci贸n de quitar la cavicha para solar el tiraero del arado o del forcao.
CAZOLERO: El que se mete en lo que nadie le llama y anda de un lado para otro cazoleando metiendo las narices en lo que no le importa.
CEBAR: Cebar las vacas d谩ndoles de comer en el invierno, cuando est谩n atadas al pesebre, y el ganado menor en la corte.
CELAR: Se dice principalmente de la pareja de vacas uncida a la que se le da para atr谩s haci茅ndola recular.
CERANDA: Especie de criba.
CERNADA: Ceniza de la noche anterior, apagada
CENCERRA: Campanilla peque帽a que lleva al cuello el ganado, generalmente de lat铆n con un badajo de hueso o de madera dura, generalmente de urz.
CERNIR: Tamizar, para separar la harina del 鈥渟alvao鈥.
CEPO: Adem谩s de las acepciones cl谩sicas, se llama as铆 a un tipo de colmena hecha de un tronco de chopo hueco.
CERN脕: Se llama a los restos de cenizas y escorias de las cocinas de le帽a y carb贸n.
CLAVIJA: Pieza de madera que se inserta en el extremo del 鈥渢iraero鈥 del forcado para que este pueda ser arrastrado por la pareja de las vacas.
COCINA DE CURAR: En todas las casas hab铆a una cocina para curar la matanza tambi茅n llamada 鈥渃ocina de le帽a鈥. Se hac铆a lumbre en el suelo y el humo y el calor se encargaban durara(secar) la matanza:
COCINA de LLAR: Fog贸n sobre un suelo de piedras en el que mediante la pregancia se colgaba el pote para cocer la comida.
COGER: Cubrir el macho a la hembra. En este sentido se usa esta palabra en muchos pa铆ses de la Am茅rica Hispana.
COLESTROS: Calostros. La primera leche de la vaca reci茅n parida.
COLOMBRONES: Volteretas.
COMISTRAJO: Persona que come poco, desganada: 鈥渆res un comistrajo, as铆 no te har谩s buen mozo鈥.
COMPANGO/COMPAGO: Manjar que se come con pan, (chorizo cecina, jam贸n) y que se echa al pote: tocino, chorizo, morcilla, carne鈥
COMUNAL: Terreno de todo el pueblo
CONCHO: Expresi贸n (interjecci贸n) usada cuando algo sorprende
CONCEJO: Instituci贸n de gobierno de los pueblos donde se discuten y se toman decisiones sobre los bienes comunales.
CORNALES: Correas de cuero, generalmente de piel de vaca doblada, que se usan para uncir las vacas al yugo el cual se pon铆a sobre las 鈥渕ull铆as鈥 y estas sobre las cabezas de la pareja de vacas o bueyes
CORTE: Se llama al lugar donde se encierran a cubierto las ovejas y las cabras.
COSCAS: Cosquillas
COSTRABAZOS: Se dice de la parte inferior de las costillas en los costados. 鈥淢e duelen la costrabazos鈥 expresi贸n de dolor que se siente al hacer ejercicio f铆sico y que afecta a las costillas en los laterales en la zona pr贸xima a los ri帽ones.
CRISMA: Se refiere a la cabeza en expresiones como: 鈥渢en cuidado, si te caes te rompes la crisma鈥.
CUALA: Femenino de cual.
CUARTA: Pareja o tiro que refuerza a la principal
CUARTAL: Medida de superficie para tierras de labor de unos 400m2 aproximadamente. Esta medida no coincid铆a en todas partes pero de los datos del catastro del Marques de la Ensenada se puede estimar sobre 400-500m2.
CUBIL: Peque帽a cuadra para el o los gochos.
CUARTERON: Parte superior de las puertas que se abr铆a de forma independiente
CUCHAO: Se dice de la cantidad de abono que se transporta en un ser贸n de esparto a lomos de una caballer铆a.
CUELMO: Se dice de los manojos de paja, sin espiga, de centeno o de trigo que se utilizaban para reparar los tejados de paja y en las matanzas para chamuscar la piel del gocho y eliminar las 鈥渃erdas鈥 o pelos.
CURRUSCO: Un poco de pan generalmente el pico de una barra o el final de una hogaza con bastante corteza.
CHAVAL: Mozalbete.
CHACHO/CHACHA: Ap贸cope de muchacho/a que se utiliza para llamar a una persona cuando est谩 cerca sin decir el nombre. Tambi茅n se usa como interjecci贸n, admirativa: 隆chacho, chacho!
CH脕CHARA: Estar de ch谩chara, pasar el rato hablando con otra persona.
CHAMUSCAO: Un poco quemado, poca cosa.
CHAMUSCAR: Lo que se hac铆a una vez muerto el gocho. Se aplicaba por todo 茅l paja prendida para poder rasparlo mejor. Bien limpia la piel, se abr铆a en canal.
CHANCLETA: Metaf贸rico, persona f铆sica o moralmente d茅bil
CHAPARRADA: Lluvia muy fuerte.
CHAPARRETE: Hombre bajo y regordete.
CHAPARRO: Que creci贸 poco.
CHAVETA: Aldabilla para sujetar una puerta. Metaf贸ricamente, cabeza, raz贸n, sentido. 鈥淓se no tiene chaveta鈥, por carecer de seso.
CHEIRA: Se llama as铆 a una navaja rustica, sencilla con el mango de madera. 鈥淭ir贸 de cheira y se arm贸 la de 鈥淪an Quintin鈥
CHICHOS: Adobo menudo de cerdo
CHIMACO: Limajo, babosa.
CH脥NCHATE: Fast铆diate, jor贸bate, amu茅late. Te est谩 bien. Te lo has buscado.
CHISGARAB脥S: Persona poco formal, poco seria.
CHISPORROTEA: Saltar chispas de la lumbre.
CHOPA: Es un chopo viejo de peque帽a altura al que se le cort贸 el tronco para que salgan ramas que se aprovechan para cortarlas y plantarlas dando lugar a nuevos chopos.
CHOZO: Habit谩culo de los pastores en nel monte con el tejado de tapines, ramas de escobas, o ramas de urz.
CHUPITELES: Hielo alargado que cuelga de los tejados cuando la nieve se deshiela de d铆a y por la noche hiela.
D
DALA: Expresi贸n que se dice al caballo o burro agarrando una pata par que la levante y poder herrarlo.
DALEAO: Inclinado hacia un lado: 鈥渆l carro est谩 daleado鈥. Cuando la carga no est谩 equilibrada con peligro de volcar.
DAO.- Se dice que alguien esta muy 鈥渄ao鈥 o 鈥渄ao de si鈥 cuando esta ya cansado o parece agotado despu茅s de haber trabajado mucho o haber abusado de cualquier actividad.
DE BALDE: Sin cobrar, de regalo.
DEBESA: Zona de monte arbolada y acotada para pasto y corta de le帽a
DELANTRE, DELANTRERO: La parte de delante. Pasar un carro m谩s hacia delante. El carro est谩 delantrero.
DEMOGINO: Como DIA脩E, DIANTRE, 隆demonio!
DESCASTAO: No se preocupa por las cosas de la familia. Se olvida de los parientes.
DESFARRAPAO: Que viste de cualquier manera, da pena y apetece darle una limosna.
DESLABAZAO: Est谩 roto, deshecho, sin 谩nimo, da l谩stima.
DESLOMAR: Dar una paliza.
DESOCUPADO: Que no tiene nada que hacer y no sabe qu茅 hacer. Ya termin贸 lo mandado y est谩 disponible.
DESPACHURRAO: Espachurrado, aplastado, le cay贸 un muro encima y vive de milagro.
DESPEDRAR: Quitar las piedras de una tierra.
DESTAZAR: Separar por piezas un animal muerto.
DESTETAR: Dejar de alimentarse de las tetas de la madre
DESAPARTAR: Separar.
DIR: Ir.
E
EL PALO DE LOS POBRES: Era una costumbre que impon铆a a los vecinos la obligaci贸n por turnos de dar cena y posada durante la noche al forastero, generalmente mendigos y peregrinos, que lo solicitase.
EMBUCIADAS: Beber a embuciadas. Tomar el agua con las dos manos juntas
EMBURRIAR: Empujar por la espalda. 鈥渘o emburries rapaz鈥 es una expresi贸n que todav铆a se usa en la comarca de Gord贸n.
EMBURRION: Empuj贸n.
EMPINARSE: Ponerse de puntillas tratando de alcanzar algo. Estirarse.
EMPINDIO: En cuesta con gran pendiente, empinado.
ENCABRITARSE: Ponerse rebelde, enfadarse.
ENCALCAR: Apretar la hierba con los pies y metiendo las cabras, si el pajar lo permit铆a
ENCALEAR: Se llama de esta forma al tratamiento que se daba a la simiente de trigo antes de sembrarlo, consistente en rociarlo con agua en la que se hab铆a disuelto piedra lipe, que es un sulfato de cobre con propiedades fungicidas (contra hongos y mohos), para proteger el grano dentro de la tierra h煤meda antes de que germine. Posiblemente el nombre de 鈥渆ncalear鈥 viene del tratamiento mas antiguo que se har铆a espolvoreando cal en el trigo, que era el desinfectante m谩s com煤n antes de descubrirse las propiedades fungicidas de los compuestos de cobre siendo la piedra lipe el m谩s com煤n.
ENCAMAO: Cuando hab铆a nieve los cazadores segu铆an a las piezas por las pisadas. Una vez que cog铆an el rastro se iba en silencio y muchas veces se llagaba a donde estaban durmiendo o escondidas y se dec铆a que el jabal铆 o la liebre estaba encamados. El lobo jam谩s se encamaba
ENCANDILADO: Estar encandilao es estar emocionado, subirse por las paredes de alegr铆a
ENCA脩AR: Vendar.
ENCA脩O: Venda.
ENCARNADURA: Se dice que tiene alguien buena encarnadura cuando las heridas se le curan y cierran pronto.
ENCETADURAS: Heridas en los pies y los pies hinchados
ENCETAR: Empezar una cosa, como el jam贸n u otra cosa de comer de la que se parten trozos. Tambi茅n se dice cuando uno tiene una rozadura en pie provocada por el calzado: 鈥渢engo el pie encetao鈥
ENCULLAR: Encoger. Dec铆a D. Juli谩n el cura de Huergas cuando ca铆a una mosca en el vino:鈥 enculla las patas que vas de viaje鈥.
ENGA脩APASTOR: Era uno de los p谩jaros m谩s peque帽os conocido como 鈥減eniz鈥. Su 谩rbol preferido era la urz. Se posaba en una rama muy fina, se balanceaba de continuo y miraba a todas partes. Nunca entraba directamente al nido.
ENGURRU脩AO: Encogido
ENJUNDIA: Grasa de gallina.
ENMARA脩AO: El cielo est谩 enmara帽ao, se empieza a nublar.
ENREDAR: Jugar. Los rapaces est谩n enredando.
ENREDARSE: Liarse.
ENTAMAR: Empezar
ENTELAR: Se dice que una vaca esta 鈥渆ntela鈥 cuando ha comido alfalfa o tr茅bol muy verde y le fermenta en la barriga produciendo cantidad de gases que pueden provocarle la muerte, teniendo que recurrir a sacarle los gases con una incisi贸n en la parte alta de la barriga.
ENTISNAR: Pintarse de negro, sobre todo la cara en los carnavales. Los mineros salen entisnaos de la mina.
ENTREVELAO: Se me cierran los ojos, tengo sue帽o, quiero, pero no me viene.
ENTUMECIDO: Estoy entumecido, tengo fr铆o. Medio arrecido.
ES UN CACHO PAN: Hablando de personas, es una persona buena.
ES UN PEND脫N: Hac铆a siempre referencia a las cosas que hac铆a. A una mujer de conducta dudosa. Se criticaban las cosas que hac铆a.
ESCABAR: Mover la tierra y quitar las yerbas una vez nacido el fruto para que coja m谩s vida.
ESCACHAR: Romper una nuez, una avellana.
ESCALABRARSE: Quedar mal de un golpe, una ca铆da o un accidente.
ESCAMP脫: Cambi贸 el tiempo para bueno.
ESCENTELL脫: Cuando una persona queda malherida, deshecha en un accidente, se dec铆a qued贸 escentellada.
ESCARPINES: Calzado de pa帽o que se pon铆a con las madre帽as.
ESCHANGAR: Estropear
ESCLICARSE: Caer bajo la acci贸n de un peso que se lleva encima doblando las piernas(personas) o las patas (burro o caballo).
ESCOCIDO: Tengo un pie escocido, puede ser por un golpe, o porque las albarcas me hicieron da帽o o me di un retortij贸n con las madre帽as.
ESCOPETERO: Se le dec铆a al que presum铆a de escopeta de perrillos ocultos y cartuchera y no mataba ni una liebre en la cama
ESCOS脕: Se dice de los animales hembras que ya no dan leche.
ESCOTAR: Pagar entre todos. Todos los vecinos contribu铆an por igual.
ESCUCHIMIZADO: Flacucho, esmirriado
ESCLICARSE: Caer bajo la acci贸n de un peso que se lleva encima doblando las piernas (personas) o las patas (burro o caballo).
ESFARRAPAR: Romper, desgarrar. Se dice que algo est谩 鈥渆sfarrapao鈥 cuando est谩 roto, rasgado por un accidente o por el mucho uso.
ESGA脩AR: Asfixiar, cogiendo por el cuello.
ESJUAGAR: Enjuagar.
ESMIAJAR: Fragmentar el pan u otra cosa en forma de migas.
ESPABILAR: Andar listo.
ESPACHURRAO: Deshecho, machacado, aplastado
ESPALA: Acci贸n de quitar la nieve con la pala. Antes de haber m谩quinas quita nieves en los pueblos cuando ca铆a una nevada se llamaba a 鈥渉acendera鈥 para espalar la nieve de las calles.
ESPANTAPAJAROS: Mu帽eco grand贸n con los brazos en cruz y de colores llamativos y vistosos que se pon铆a en las tierras sembradas de garbanzos para evitar que los p谩jaros, sobre todo gayos o arrendajos, los comiese
ESPARABANES: Ademanes, movimientos desacompasados y exagerados.
ESPATALEAR: Patalear, mover los pies de prisa.
ESPATARRANGAO: Agotado, sin vida, medio muerto.
ESPE脕: 鈥淓st谩 espea鈥 Se dice de las vacas cuando han perdido los callos o no est谩n herradas y cojean por tener las pezu帽as desgastadas
ESPIRRIAR: Estornudar soltando ag眉illa o moquita.
ESPURRIRSE: Estirarse
ESQUILA: Campanilla peque帽a que se colgaba al cuello de cabras y ovejas.
ESQUILEO: Quitar la lana a las ovejas.
ESQUIRICAO/ ESQUILICAO: Ni sentado, ni de pie ni de rodillas.En cucliyas
ESTERCAR: Abonar. Estercar una tierra.
ESTERNINA: Estricnina, veneno
ESTIL: Asta o mango de la guada帽a.
ESTIMPAN脫: Se estimpan贸 de risa, explot贸 de risa, a carcajadas
ESTINGARRAO: Caer todo lo largo que es uno de forma abrupta. 鈥淐ay贸 estingarrao鈥.
ESTRAG脕: Se dice del filo de la navaja cuando no corta, sin贸nimo de estar mellada.
ESTRIPAR: Reventar poniendo peso encima.
ESTROPICIO: Mucho da帽o. La nube, la ventolera, el rio desbordado hacen estropicios.
ESZALEAR: Deshacer, destrozar. El lobo eszale贸 una cabra.
ESTURRUNTAR: Se dice cuando se rompe la retenci贸n de agua que se hace en una presa de riego para enviar el agua por la 鈥渢orga鈥.
EXCOLUMBRAR: Perderse de vista.
F
FALTRIQUERA: Bolsa de tela que se ata a la cintura y se lleva colgando bajo la vestimenta. Sol铆a ser el lugar donde las mujeres llevaban el dinero debajo de la falda.
FALAMPOS: Se llaman as铆 a los copos de nieve grandes.
FALAR: Hablar
FALAGOSO: Zalamero cari帽oso.
FALISCA, FALLISCA: Nieve fina llevada por la ventisca.
FARDELA: Bolsa de tela un poco grande. En ella llevaban los mineros la comida y los pastores de las vacas la merienda.
FARRASPA: Peque帽a capa de nieve. 鈥淐ay贸 una farraspina de nieve, apenas se cubri贸 el suelo鈥.
FARRAPO: Trapo viejo y roto. Hay el dicho 鈥渆sto no vale ni farrapo de gaita鈥
FARRUCO: T铆o que presume y se las da de valiente. Un chuleta.
FAYUCO: Hayuco, fruto y semilla de las hayas.
FEJINA: (Fajina)Cilindro de manojos de trigo, centeno o cebada segada con hoz y almacenado en la era para su trilla.
FERVER: Hervir.
FERVIDO: Remedio para alguna afecci贸n hervido con alguna planta medicinal.鈥 para el catarro no hay mejor remedio que un f茅rvido de or茅gano鈥.
FIAMBRERA: Cuenco de metal redondo con tapadera que se usa para llevar la merienda cuando se sale al campo
FIELATO: Especie de aduana, lugar donde se pagaba el impuesto correspondiente cuando entrabas con una mercanc铆a de pago
FLECHO, FELECHO, FLECHAL: Planta y lugar donde se dan los helechos.
FILANDON: Reuni贸n en una de las casas que se realiza una vez terminada la cena, especialmente en los d铆as de invierno, en la que se cuentan historias o cuentos a la vez que se trabaja en alguna labor manual: hilando, 鈥渢orciendo鈥 la lana o tejiendo.
FISGANDO: Curioseando, alguien que tiene que enterarse de todo y saberlo todo
FOCICO: Hocico.
FORCA: Horca, instrumento de labranza.
FORGAR: Trabajar la madera con la navaja.
FORQUETA: Cuando dos ramas del mismo 谩rbol arrancan formando un 谩ngulo agudo.
FORRA: Hembra que no est谩 pre帽ada.
FORRO脩OSO: Sin贸nimo de oxidado.
FOSCA: Oveja que tiene el hocico negro.
FOSCO: Hosco, desaseado, astroso, de modales bruscos.
FOZAR: Hozar.
FORCAO: Carro en forma de trineo arrastrado, para transportar hierba o le帽a por caminos estrechos y /o muy 鈥渆mpindios鈥 (con mucha cuesta)
FRONDEAR: Arrojar tir谩ndola lejos una cosa que no te gusta.
FUCHACO: A partir de los 煤ltimos d铆as de agosto, cuando ya la hoja de los 谩rboles estaba bien madura, se recog铆a en haces para dar a las cabras y ovejas en el invierno y lo que quedaba, comida la hoja, se empleaba como le帽a y se llamaba fuchaco.
FULERO: Mentiroso, no se le puede creer nada.
FU脩AR: Luchar, trabajar, sacrificarse por sacar adelante la familia, un negocio鈥.
FURRU脩AS: Taca帽o. No suelta una perra.
FUSCA: Barre bien el portal, hay mucha fusca: hojas, tierra, abono鈥.
FUSO: Las mujeres para hilar ten铆an: la lana, la rueca y el fuso麓.
G
GABITO: Palo terminado en forma de anzuelo que sirve para 鈥渕esar鈥 la hierba pisada en el pajar o en una vara.
GALGA/S: Palo/s que se aprietan sobre el /los bujes del carro cuando baja cargado una cuesta pronunciada ayudando a la pareja de las vacas a frenarlo.
GALLINAZA: Excremento de gallina.
GAMON: Planta silvestre que se utilizaba como alimento de los gochos.
GAMUSINO: Bicho imaginario con el que se met铆a miedo a los ni帽os. Si haces eso viene el gamusino y te come.
GANFU脩AS: Poco serio, que la armas por menos de nada, que no es de palabra y no se puede uno fiar de 茅l.
GARDU脩A: Animal peque帽o de costumbres nocturnas, al que le gustan las gallinas. En los a帽os despu茅s de la guerra civil su piel ten铆a bastante valor y hab铆a gente que las cazaba con cepos llamados 鈥済ardu帽eras鈥.
GARDU脩ERA: Cepo para cazar las gardu帽as
GANADO MENUDO: El ganado dom茅stico menor, cabra, oveja.
GOLER: Oler.鈥漬o g眉eles nada鈥.
GOMITAR: Vomitar.
GARRANCHO: Se dice del palo seco que, saliendo del suelo sin ser muy largo y procedente de escoba, urz, roble鈥, es propicio para que se tropiece con el cayendo o rompiendo la ropa.
GASIAPO: Recipiente hecho, generalmente de un cuerno de vaca, aunque tambi茅n los hab铆a de lata, en cuyo interior se pon铆a agua y la piedra de afilar la guada帽a.
GAVILLA: Ramas de trigo sueltas formadas por varias segadas a mano con la hoz. Dos gavillas forman un manojo el cual es atado con una vara delgada de salguero. Los manojos se amontonan en la propia tierra formando morenas compuestas de filas de cuatro, tres dos y un manojo. Las morenas se cargan en el carro o en el forcado y en la era se almacenan formando 鈥渇ejinas鈥 formando un cilindro con los manojos.
GOCHO: Nombre dado al cerdo en la monta帽a leonesa.
GOLISMA: Golisma del dinero: deseo o esperanza de conseguirlo.
GORGOLITOS: Ruido que al manar agua hac铆an algunas fuentes
GRADA: Apero de labranza, generalmente arrastrada por la pareja de las vacas llevando un peso encima para deshacer los terrones en una tierra reci茅n arada
GORJA: Garganta. Si te agarro por la gorja, vas a saber lo que es bueno.
GRE脩AS: Pelo largo y peinado de cualquier manera.
GRESCA: Alboroto, ri帽a, guirigay.
GUELGA: Sendero en la nieve.
GRIJO: Piedras sueltas peque帽as mezcladas con arcilla que bajan de las pe帽as caliza y se utilizan para hacer rellenos quedando un firme bueno despu茅s de compactarlo.
GUAJE: Pinche en la mina y por extensi贸n chaval peque帽o.
GUARAR: Incubar los huevos la p谩jara.
GUARRADA: Ca铆da. 鈥渕e pegue una guarrada de mucho cuidao鈥
G脺EVO: Huevo. Expresi贸n t铆pica: 鈥渕anda g眉evos鈥.
H
HACHO: Hacha grande, para cortar y golpear las cu帽as de hierro para abrir los troncos. Se usaba tambi茅n en los trabajos mineros.
HACENDERA/FACENDERA: La hacendera es el trabajo comunitario que se hace para conservar bien los caminos y otras propiedades comunales como la tra铆da de aguas o el mantenimiento de corrales y chozos en las majadas de los pastos comunales. La hacendera a煤n est谩 en vigor, aunque con menos vigor que anta帽o.
HARTO: lleno, cansao: 鈥淢e tienes hasta la coronilla. Me tienes harto鈥.
HICIERON TRATO: En las ferias cuando el vendedor y el comprador se entend铆an se dec铆a: trato hecho y se chocaban los cinco.
HOSPE/AS: Como Coime/a. Tambi茅n invitando a alguien a que se vaya: 隆Hospe de aqu铆!
HUELGA: Camino estrecho que se hac铆a en la nieve despu茅s de la espala.
HOCIL: Herramienta de corte usada para podar los chopos, robles y negrillos y hacer los 鈥渇uchacos鈥 que proporcionaban hojas secas al ganado menor durante el invierno y luego se aprovechaban las ramas secas, una vez picadas, para atizar el fuego en la cocina. La herramienta lleva dentro de la zona de agarre un trozo de palo terminado en pico para colgarlo al cinto mientras se sub铆a a los 谩rboles.
HURMIENTO: Resto del amasao fermentado que se guardaba como fermento o levadura para un nuevo amasao. Masa madre.
I
IJADA: Aguijada. Vara larga de avellano con una punta en el extremo que sirve para arrear a las vacas.
J
JARCA: Grupo de amigos que hac铆an de las suyas.鈥 vaya jarca鈥.
JARREAR: Diluviar, llover a mares con fuerza.
JATO/A: Se llama al animal vacuno mayor de unos tres meses y menor de unos dos a帽os.
JIJAS: Se dice de alguien del gado e inquieto. 鈥淣o paras pareces unas jijas鈥.
JOSTRA: Suciedad seca hecha corteza en la ropa.
JOSTRAZO: Golpe, ca铆da. 鈥溌uando ca铆, llev茅 un jostrazo!
JOSTREAO: Se dice de una persona que permanece tumbada boca arriba.
L
LA BERZA: Le sacudieron bien la berza. Le dieron buena paliza.
LA CEBA: Hierba mezclada con paja de centeno que se echaba en el pesebre a las vacas cuando nevaba y no pod铆an salir. A las paridas adem谩s se les echaba pienso.
LA CUARTA: La segunda pareja de vacas que se pon铆a a tirar del carro cuando iba muy cargado y hab铆a mucha cuesta.
LA PARVA: Copa de aguardiente con un pincho que se daba antes de almorzar a los que ven铆an a la casa a prestar un servicio. Tambi茅n se tomaba el d铆a que se mataba el gocho.
LAMA, LAMARGO Y LAMARG脫N: Pradera muy h煤meda.
LAMARGAL: Terreno pantanoso y encharcado
LAMBR脫N: Que come mucho.
LAMPAR脫N: Mancha grande en la ropa.
LAS PERAS AL CUARTO: Dejar las cosas claras, decir la verdad. 鈥淥bra como due帽o y se帽or, nadie le pone las peras al cuarto鈥. Nadie le contradice y le dice la verdad.
LE CANT脫 LAS CUARENTA: No tuvo pelos en la lengua. Le dijo la verdad sin rodeos.
LE DIO CALABAZAS: En el noviazgo, cuando uno de los dos romp铆a relaciones se dec铆a: le dio calabazas.
LE ESPET脫 UNAS TROLAS: Le dijo mentiras muy gordas.
LEST脕 AL PELO: Le estuvo bien. Se ve铆a venir. Pa que aprenda.
LENDRERA: Peine de dientes muy finos y juntos que se utiliza para retirar del cabello liendres y piojos.
LILAINAS: Lilailas. Astucias, tretas, picard铆as 鈥淣o me vengas con lilainas鈥.
LIMPIAS: Se dice de la placenta que expulsan las vacas despu茅s de parir.
LOMBA: Loma, cumbre allanada de un monte.
LOS PERDONES: Las golosinas que nos tra铆an cuando alguien sal铆a de viaje. Las esper谩bamos como agua de mayo.
LOS TIOS DEL UNTO/SACA MANTECAS: Los mayores met铆an miedo con ellos a los rapaces. Les dec铆an que eran unos t铆os muy malos que nos sacar铆an el unto y la manteca si no 茅ramos buenos.
LLAR/COCINA DE LE脩A: Era la cocina antigua de los pueblos donde se cocinaba, se com铆a y aprovechando el humo en la parte superior se curaba a veces la matanza.
LLEVAR: Con sentido positivo de recibir un castigo o algo parecido: 鈥渃omo sigas as铆 paeme que te vas a llevar un guantazo鈥.
M
MACHORRA: Hembra est茅ril
MADRICA: Diminutivo de madre: Expresi贸n t铆pica cuando se sufre un percance: 鈥渉ay madrica鈥.
MAG脺ETO/A: Se llama a los novillos/as, jatos/as cuando van a los puertos de 鈥渧ecera鈥.
MAHON: Tela azul de algod贸n con la que se hac铆an prendas de vestir
MAHURIENTO: Mohoso, enmohecido
MAISIMINO: Por Maximino.
MAJAR: Machacar la espiga para sacar el grano con el manal.
MANADA: Reba帽o de ovejas o cabras.
MANAL:Herramienta para majar en la era, formado por dos palos, uno m谩s corto y delgado, por el que se agarra, y otro m谩s largo y grueso, con el que se golpe a la mies o las legumbres, unidos ambos por dos correas engarzadas entre s铆, que se sujetan y giran sobre ranuras hechas en los respectivos palos.
MANCARSE: Hacerse da帽o.
MANEAR: Atarle las patas delanteras al caballo, o al burro para que no se marche muy lejos
MANEAS: Pieza de cadena o de soga para atar juntas las patas delanteras de las caballer铆as e impedir que se alejen de donde est谩n pastando. El poner las maneas a una caballer铆a se dice 鈥渁manearla鈥. 鈥淰ete y amanea el burro para que no se vaya lejos鈥.
MANOJO: Haz de trigo, cebada o centeno atado con una vara delgada de salguero, compuesto por dos gavillas.
MARALLO: Se llama as铆 a la hila de hierba que queda a medida que se va segando con la guada帽a. Por extensi贸n se denomina lo mismo a la hila de paja que se forma cuando se siega el cereal con la guada帽a.
MANRO/MARRO: Juego de chavales en el que participan dos equipos de cuatro o seis jugadores cada uno. El objetivo del juego radica en capturar el mayor n煤mero de jugadores del equipo contrario y, a la vez, evitar ser capturado. Al final gana el equipo que m谩s jugadores haya capturado o tocado. Para comenzar el juego, se hace previamente un sorteo, con el fin de determinar a qu茅 equipo le toca pedir manro/marro y, a quien le corresponde iniciar el juego. Ambos equipos estar谩n colocados en las l铆neas de fondo y, no se podr谩 pedir manro/marro antes de llegar al punto central o punto de partida. Una vez sobrepasado dicho punto, dir谩 en voz alta 隆marro! y, de inmediato, podr谩 correr a capturar a un jugador contrario y, 茅stos a su vez, correr谩n para evitar la captura, esquivando al atacante que intentar谩 hacer un toque, en cualquier parte del cuerpo. En la retirada, para regresar a ocupar tu puesto, podr谩s ser defendido por un compa帽ero de tu equipo, intentando tocar al acosador que a su vez podr谩 regresar a su campo y evitar ser tocado.
MA脩IZO: Haz de plantas de urz, o de escobas.
MANSOS: Carneros capaos, d贸ciles que se empleaban como gu铆a del reba帽o.
MA脩OSO: H谩bil para hacer muchas cosas, se le da todo.
MAQUILA: Lo que cobraba el molinero por la molienda. Depend铆a de la cantidad que se mol铆a.
MARALLO: Se llama as铆 a la hila de hierba que queda a medida que se va segando con la guada帽a. Por extensi贸n se denomina lo mismo a la hila de paja que se forma cuando se siega el cereal con la guada帽a.
MARIMACHO: Calificativo a la chica con ademanes hombrunos.
MARZ脕S: Chaparrones de nieve o agua, fuertes y de cota duraci贸n que caen en generalmente en el mes de marzo.
MASERA: Artesa de madera grande donde se amasaba la harina y se dejaba fermentar para luego formar las hogazas y con una pala de madera se met铆an en el horno y una vez cocido el pan se sacaba con la pala de madera y se guardaba en la masera o en un arc贸n.
MASTUERZO: Persona torpe y testaruda.
MATADURA: Herida, producida por la rozadura de alguna prenda. En especial las que le produc铆an al burro el aparejo.
MAT脫N: Banco formado por una pieza c贸ncava procedente de un tronco grueso de chopo parcialmente vaciado que serv铆a para sacrificar el cerdo, los castrones, cabras y ovejas.
MAURIENTO: Mohoso
MAYA: Juego del escondite. 鈥渓evanto la maya鈥 dice el que sin ser visto acude al sitio donde se qued贸 el que le toco contar, con lo cual la pr贸xima vez le vuelve a tocar esconderse.
MAZADA: La manteca obtenida mazando.
MAZAR LECHE: Separar la leche y la manteca. Se empleaba el odre y la mazadera. El odre era de piel de chivo o cordero y la mazadera era de metal. Se pon铆a dentro la nata de la leche y se mov铆a de un lado a otro hasta que estuviese mazada, es decir, separada la manteca.
MAZORGA: Se llama as铆 al hilo que queda rodeado en el huso a medida que se va hilando la lana. El aprovechamiento de la lana para tejer prendas de abrigo: calcetines, jers茅is鈥tc. es el siguiente: El vell贸n de lana esquilado se lava, se seca, se esponja a mano, si se quieren obtener fibras muy finas, se carda( en especial la lana de ovejas merinas que es m谩s rizada) y luego estir谩ndolo a mano en forma de gruesas tiras se rodea en la rueca y se hila utilizando el huso a medida que se estira la lana con un a mano y con la otra se le da a girar al uso y una vez formado un hilo fino se rodea en el huso para repetir otra y otra vez y formando a lo largo del huso una mazorga de hilo y cuando ya tiene bastante peso se saca del huso para repetir el hilado. El siguiente paso es el juntar los hilos de dos mazorgas y retorcerlos con otro huso un poco m谩s largo, al que se hacer girar con las palmas de la mano, para formar un hilo m谩s fuerte con el que tejer las prendas: calcetines, jers茅is鈥tc.
MECHINAL: Boquete o abertura que se deja en la parte inferior de la pared para dar paso a las aguas.
MEDIANO: Correa que sujeta al yugo la argolla a que se engancha el arado, el trillo, etc.
MELENA: Piel que cubre las mullidas, o cojines con que se protege la testuz del ganado vacuno cuando es uncido.
MELLAS: Irregularidades en el filo de los instrumentos cortantes
MENDRUGO: Cacho o zoquete de pan.
MENDRUGO: 鈥淓res un mendrugo, un tonto, poca cabeza, algo te falta, piensa un poco鈥.
MERUCA: Lombriz que se pone en el anzuelo para pescar truchas.
MESAR: Se dice del acto de sacar la hierba pisada en el pajar o en la 鈥渧ara鈥.
MET脕: Mitad.
METIC脫N: Que se mete en todo y no deja hablar y cree que lo sabe todo.
MIAGANDO: Maullando el gato.
MIAJA: Migaja, muy peque帽o o muy poco
MICHE: El bolo peque帽o en este juego.
MICHINAL: Hueco que se deja en las fincas cerradas de pared para que pase el agua para el riego
MICHIN, MICHINO: Voz cari帽osa para llamar al gato.
MINGA: Miembro viril.
MIS, MIS, MIS: Expresi贸n para llamar al gato.
MOCIN-A: Mocito-a.
MOCHECA: Tolva del molino o de la m谩quina de alzar.
MOCOSO: Rapaz de nueve o diez a帽os que contesta a los de m谩s edad, dice palabrotas y es poco respetuoso.
MOCHA: Cabra o carnero sin cuernos.
MODORRA: Se dec铆a de una oveja que deja de comer y pierde el sentido de la orientaci贸n. Se mataba y al puchero y la cabeza se tiraba.
MODORRO: Que no se da cuenta de las cosas. Ha que pensar lo que se hace.
MOLIN: Por molino.
MOQUERO: Pa帽uelo
MORENA: Se llama as铆 a la forma de apilar los manojos de cereal en la tierra colocando una primera fila de cinco, encima otra de cuatro, encima otra de tres, encima otra de dos y en cima otro manojo.
MORMERA: Se dice 鈥渧aya mormera que tengo鈥 cuando se tiene catarro con abundante secreci贸n mucosa.
MORRER/ERSE: Morir/se.
MORRO: Peque帽a elevaci贸n del terreno.
MOSCAR: Acci贸n de las vacas que corren como locas cuando en primavera-verano en horas de calor las moscas y t谩bano las pican huyendo hacia zonas sombr铆as o de m谩s viento.
MOSQUIL脫N: Cachete.
MOSTRENCO: Holgaz谩n, tumb贸n, no piensa m谩s que en comer
MOSTAJA: Fruto silvestre del mostajal.
MOSTOLILLA: Comadreja.
MOZO: Se llama as铆 a un palo cil铆ndrico articulado para permitir poner en horizontal la vara del carro
MUCHANGANOS: Fruto de un arbusto silvestre ( Cotoneaster Granatense) que nace en rocas calizas. Es parecido a los ar谩ndanos con un sabor duce muy agradable
MOQUERO: Pa帽uelo para limpiar los mocos.
MORENA: Se llama as铆 a la forma de apilar los manojos de cereal en la tierra colocando una primera fila de cinco encima otra de cuatro, encima otra de tres, encima otra de dos y en cima otro manojo.
MORMERA: Se dice 鈥渧aya mormera que tengo鈥 cuando se tiene catarro con abundante secreci贸n mucosa.
MOSCAR: Acci贸n de las vacas que corren como locas cuando en primavera-verano en horas de calor las moscas y t谩bano las pican huyendo hacia zonas sombr铆as o de m谩s viento.
MOSQUILON: Cachete , sopapo 鈥渜u铆tate de ah铆 que te pego un mosquil贸n鈥.
MUDARSE: Cambiarse de ropa poniendo una limpia. Muda se dice del conjunto de ropa limpia que uno se va a cambiar.
MUERTA DE HAMBRE: Cuando dos mujeres re帽铆an y perd铆an los nervios, la m谩s rica pod铆a decir a la m谩s pobre:鈥 c谩llate muerta de hambre, no tienes ni donde caerte muerta鈥. Era un insulto muy duro y dol铆a mucho que le llamaran pobre
MULLIAS: Se llama as铆 a las almohadillas que se ponen sobre las cabezas de los animales que se uncen al yugo para acarrear o arar. Estas almohadillas por fuera son de cuero y por el interior de tela fuerte o lona y est谩n rellenas de borra o trapos para amortiguar el roce del yugo sobre la cerviz de los animales.
MULLIR: Paja que se esparc铆a donde dorm铆an las vacas, ovejas, cabras burro y caballo con el fin de que estuviesen calientes y hacer abono. Tambi茅n a veces se usaban ara tal fin los helechos.
MURADAL: Se dice del mont贸n de abono que se va formando poco a poco durante los meses de invierno para desde all铆 abonar las fincas, generalmente, en primavera.
MURADALES: Se dice del lugar donde se forman varios montones de abono.
MUYER: Mujer.
N
NI FALTA QUE ME HACES: Cuando dos muy acalorados se desped铆an pod铆an terminar uno as铆: 鈥淣o te vuelvo a hablar m谩s. No cuentes conmigo para nada. 驴As铆 me pagas? Ya volver谩s cuando me necesites.鈥 Y el otro 鈥淣i falta que me haces路
NIAL/NEAL: Se dice del nido donde ponen los huevos las gallinas.
NIDIO: Nevada que deja totalmente blanco el terreno.
NINO/A: Ni帽o/a.
NIEVA CON GANAS: Se cerr贸 a nevar. Nos espera buena nevada.
NO DESCARMIENTA/ ESCARMIENTA: No escarmienta, siempre vuelve a las andadas.
NO HAB脥A ECHAO CUENTA: No hab铆a pensado en ello, se me fue. Tengo tantas cosas鈥
NO ESTORBES: No te pongas en mi camino, d茅jame pasar, no me interrumpas, qu铆tate, ap谩rtate.
NO CHIST脫: No dijo ni una palabra. No abri贸 la boca. Ni chus ni mus, ni esta boca es m铆a.
NO ME CUNDI脫 EL CAMINO O EL TIEMPO: No se me hizo largo o pesado.
NO ME DES LA TABARRA: No me molestes, d茅jame tranquilo.
NO SE COSC脫: No se movi贸, ni respiraba, se qued贸 quieto de miedo, est谩 como muerto.
NO S脡 QU脡 TIERRA LLEV脫: No aparece. No lo encuentro Y ayer lo tuve en la mano, se sumi贸.
NORTEAR: Observar el cielo para predecir el tiempo que va a hacer.
NOVILLO: Res vacuna de aproximadamente un a帽o
O
OFICINISTA: Persona que trabajaba en una oficina. En los a帽os cincuenta y sesenta los padres quer铆an que sus hijos estudiaran para ser al menos oficinista y no pasaran frio ni se mojaran como ellos, dada la carencia de ropa de abrigo y calzado de calidad para la lluvia y nieve. As铆 todos los que trabajan en las oficinas de la mina los llamaban 鈥渙ficinistas鈥.
ORBAYAR: Caer la lluvia fina.
ORBAYO: Lluvia fina.
OREAO:鈥 Se dice cuando alguien sale de un recinto cerrado a despejarse en la calle con el viento 鈥渜ued贸 bien oreao鈥.
P
PACEDERO: Pradera de secano que no tiene manantiales propios. Si llueve en primavera, sale hierba y pueden pastar los animales.
PACHORRA: Tienes una pachorra envidiable. Una persona tranquila y pac铆fica.
PAEME: POR 鈥渕e parece鈥. Como sigas as铆 paeme que te vas a llevar un guantazo
P脕JARA/O: Mujer/hombre, astuta/o y de mucho cuidado. Est谩 hecha una/un p谩jara/o de cuentas.
PALANCANA: Recipiente redondo para lavarse.
PALIQUE: Estar de conversaci贸n, pasando el tempo charlando, dando a la lengua.
PALURDA/O: Pueblerina/o, ignorante
PAMPLINAS: Tonterias.
P脕NFILA: Qu茅 p谩nfila estas hecha. Est谩s ah铆 sin vida, lo crees todo, pareces una mu帽eca. Te llevan de un lado a otro como a una corderina.
PANGUATA: Simplona, inocentona, sin malicia y sin muchos alcances.
PARADA: Lugar donde el caballo macho o burro gara帽贸n (Gara帽贸n es un semental que proviene del asno de extraordinaria corpulencia que se echa a las yeguas para la procreaci贸n de mulas y de machos) cubre las yeguas o las burras.
PARDALES: Gorriones.
PARVA: Copa de orujo con pan o galletas que se tomaba en ayunas antes de ir a trabajar en el campo. Tambi茅n se llama a la mies de cereal que se est谩 trillando a la que primero se le daba vuelta con la forca y una vez que estaba aplastada y algo trillada la vuelta se le daba con la vienda.
PARIG脺ELAS: Angarillas.
PAPARRUCHAS: Tonter铆as. 鈥渆so son paparruchas鈥.
PELANAS: 鈥淧obre hombre, es un pelanas鈥.
PELLA: Nieve apretada, adherida a algo.
PERDONES: Golosinas tra铆das de una romer铆a. En un principio se trataba de alguna bendici贸n, o de indulgencias u otro bien espiritual. De ah铆 el nombre de perd贸n o perdones
PEZONERA: Se llama as铆 a la pieza que va en el extremo de la 鈥渧ara鈥 del carro para permitir fijar la vara del carro al yugo.
PICAR: Llamar. (de aqu铆 鈥減icaporte鈥).
PICIA: Travesura que hac铆an los chiquillos.
PIERGOLA: Entramado de madera que suele haber en las cocinas antiguas leonesas sobre el hogar, para recoger el humo hacia la chimenea. Tambi茅n de forma plana, cuando no hay chimenea, para defender el armante o tejado de las chispas o llamas. En este caso la parte superior se llamaba en Gord贸n sobrado. Se aprovechaba para curar matanza.
PIMPLARSE: Beber bastante y estar alegre.
PINA: Cu帽a de rajar madera.
PINCHO: Presumido, va de punta en blanco. Es un t铆o muy pincho.
PINDIO: Terreno en cuesta, empinado.
PI脩ERA: Especie de criba, de tela fin铆sima, para separar la harina del salvao.
PINGAR: Mojarse con gotas de algo que se est谩 manipulando.
PINTEAR: Empezar llover. Caen gotas y son gordas. Qu茅 bien.
PITAS: Gallinas. Se las llamaba 鈥減itinas, pitinas, pitinas鈥.
PONER LA TRANCA: Colocar un palo atravesado detr谩s de la puerta, para que no se pueda abrir.
PONERSE PINGANDO: Mojarse por agua de lluvia o por salpicaduras.
PORTILLERO: Cierre de la entrada de una finca. Puede ser de maderas o de espinos.
PORTILLO: Entrada al prao.
POTRA: Suerte: 鈥渜ue potra tienes鈥.
PUERTO: Dique en el r铆o para sacar agua y regar las fincas. Estaba hecho con piedras, le帽a, tapines.
PREGANCIA: Cadena de la cocina de llar para colgar la caldereta o potes de la Piergola para la cocci贸n.
PRESTAR: Se usa esta palabra con el sentido de 鈥済ustar鈥,鈥 pas谩rselo bien鈥: 鈥 Me prest贸 la comida 鈥 鈥淢e presto la fiesta鈥濃..
PUJAR: Levantar un peso.
PUJAVANTE: Es un instrumento usado por los herradores para recortar e igualar la superficie de las pezu帽as de las caballer铆as y vacas antes de herrarlas con el fin de que asienten bien las herraduras y los callos antes de clavarlos.
R
RABIA, RABIAR: Enfermedad de algunas legumbres, como los garbanzos. Cuando se 鈥渞abiaban鈥 se pon铆an amarillos y el grano no engordaba.
RAMO: Final de la construcci贸n de una casa colocando un ramo en lo alto del tejado y era motivo de celebraci贸n.
RAPAZ: Chaval, joven adolescente.
RALBA: Primera aradura que se daba a la tierra antes de sembrar.
RASGU脩AZO: Ara帽azo.
RASTREROS: Tratantes. Iban de pueblo en pueblo comprando ganao, sobre todo terneros. Llevaban una blusa azul. (el astrero de Vega)
RASTROJERA: Las ca帽as que quedan en las fincas despu茅s de segar el cereal.
REBECO: Rebelde, malo.
REBLINCAR: Cuando el ganao corre y salta. Est谩 contento.
REBURDIAR: Protestar sin manifestarse claramente.
RECOGER: 鈥淩ecoge el ganao, es la hora鈥. Es decir: j煤ntalo, re煤nelo y pal corral o pa casa.
RECHIFLA: Eres la rechifla del pueblo y de la gente. El hazme re铆r de todo el mundo.
REBURDIAR: Protestar sin manifestarse claramente
REJOLAS/RUJELAS: Llevar a uno a la espalda.鈥 Ven que te llevo a 鈥渞ejolas/rujelas鈥.
REPANCHIGAO: Ni sentado, ni tumbado, pero a gusto.
REPEG脫N: Caminando por el campo, si algo se agarra a la ropa es un repeg贸n. Lo produce una peque帽a planta. Tambi茅n se llama PEGAMANOS
REPELUS: Escalofri贸; carne de gallina.
RESCOLGARSE: Colgarse agarr谩ndose s贸lo con las manos. Cuerpo en el aire.
RETACO: Es un retaco. Un rapaz poco desarrollado.
RETESTERO: Donde m谩s calienta el sol. Se sent贸 al retestero.
RINGLERA: Hilera. Est谩n en l铆nea, en ringlera, unos detr谩s de otros.
ROBLE: Hay dos variedades: albar y morisco. El albar tiene mejor madera, la bellota es m谩s grande y las cabras y las ovejas comen mejor la hoja.
RODEA: Trapo de limpiar usado en la cocina.
RODEZNO: Pieza principal del molino compuesto de una rueda con alabes met谩licos que recoge el impuso del agua para hacerle girar y arrastrar en el mismo eje las piedras de moler.
RUECA: En su versi贸n m谩s elemental, la rueca consiste en una vara delgada, terminada en V que sirve como soporte de la lana en rama que se quiere hilar
RUELDO: Haz grande de le帽a que se echa a rodar por vertientes muy pronunciadas, impracticables para el carro.
RUNFAR: Divertirse, presumiendo y gastando m谩s de los que debiera.
RUSTIR, RUSTIDO: Fre铆r tocino y con su grasa y un poco de pimenton sazonar alimentos.
S
SACAR LAS VACAS AL AGUA: Durante los meses de invierno, las vacas estaban estabuladas en la cuadra y al no haber agua 鈥渃orriente en las casas鈥 se e las cebaba en casa y al medio d铆a se las sacaba hasta el r铆o o al pil贸n de la fuente para que bebiesen agua.
SALBAO: Cascara del cereal que se utilizaba como pienso para el ganado o los gochos.
SANG脺ESA: Caj贸n que va en la abertura de la vara del carro en el cual se pon铆a la merienda o alg煤n apero como la soga
SALVAO: Salvado. La cascara del grano del trigo molido que se separaba al cernir la harina. Sol铆a utilizarse como pienso para los animales sin aprovechar su valor nutriente en fibra, vitaminas y minerales.
SAQUE: Arte, ma帽a.鈥 Tiene un saque que no veas鈥.
SARDON: Planta de la familia de las encinas, pero m谩s peque帽a que estas.
SARRO: Holl铆n.
SARTAS: Las cuentas del rosario
SE ANUBLA: El cielo se va cubriendo de nubes. Se nubla.
SE APIPORR脫: Comi贸 a lo bestia, con exceso. Comer hasta no poder m谩s.
SE ATAJ脫 EL GANAO: Separarse una parte del ganado de la otra
SE CAL脫: Vino a casa chorreando agua, calado. Se moj贸 de arriba abajo.
SE CAL脫 LA TIERRA: Cuando el labrador necesitaba agua del cielo para sus fincas y llov铆a fuerte se dec铆a: ya podemos sembrar, se cal贸 la tierra.
SE DESMOCH脫: Se dec铆a de una cabra que hab铆a perdido uno o los dos cuernos, ya fuera por una ca铆da o por una pelea.
SE ENREDARON LAS COSAS: Se complicaron los planes y la cosa no sali贸 como hab铆amos pensado y quer铆amos.
SE ENRED脫 CON: Empezar algo y no parar hasta que se termine.
SE ESGUARRAMIN脫: Qued贸 maltrecho de una ca铆da.
SE ESTINGARR脫: Estando tumbado, se estir贸 todo lo que pudo.
SE LE ENCON脫: Se le encon贸 la herida, es decir se le infect贸.
SE ME ENGARROT脫: 鈥淪e me engarrot贸 el pie y ni patr谩s ni palante. All铆 qued茅 hasta que Dios quiso鈥
SECA脩O: Sequedad de boca, deseo de bebida.鈥 No quito el seca帽o por m谩s agua que bebo鈥.
SEDE: Sed.
SERDA: Pelo del, cerdo
SEVE: Separaci贸n entre dos fincas a base de estacas y palos de mimbre o chopo atados en uno o dos haces. Las estacas si se espetaron estando verdes con el tiempo prenden y las 鈥渟eve鈥 se convierten en separaciones de mimbres, salgueras formado un seto natural al que peri贸dicamente se cortan las ramas para evitar que se extiendan por la finca y crezcan en altura.
SIERRO: Piedra con aristas (imitaci贸n a una sierra) o puntiaguda. 鈥淟e tire un sierro鈥, 鈥渆che a rodar un sierro鈥 son expresiones relacionadas con piedras peque帽as y grandes con aristas.
SOBEO: Se llama as铆 a la correa de cuero doble terminada en punta que sirve para atar la vara del carro al yugo.
SOMANTA: Vapuleo, paliza. 鈥渓e dieron una somanta de palos鈥︹
SONAR: Expulsar los mocos de la nariz. 鈥渟uenate los mocos鈥.
SONSA脩AR: Hacer burla imitando gestos.
SOPLAMOCOS: Una torta o un cachete curioso
SORBAJO: Se dice de la forma de lanzar una piedra partiendo del brazo extendido en posici贸n horizontal y haciendo un movimiento r谩pido hacia abajo soltando la piedra en el punto inferior para recuperar de nuevo la posici贸n horizontal.
SURNIAR: Recoger los mocos hacia dentro con fuerza y ruido.
SURRASCAS: En el terreno pendiente, piedras que dificultan la subida normal, restos de piedras y pizarras.
T
T脕BANOS: Insecto de cuerpo grueso. En verano atacaban sobre todo a las vacas. Se clavaban tanto en el animal que los cog铆amos y con una paja fina de unos diez cent铆metros les atraves谩bamos la barriga y los solt谩bamos. Nos prestaba verlos volar con la paja. Y que pagasen un poco lo que hac铆an sufrir a las vacas.
TAN CAMPANTE: Se qued贸 tan campante, tan tranquilo, como si no hubiese pasado nada. No se inmut贸.
TALLOS: Planta comestible que sale en los prados en la primavera, de sabor agrio, se com铆a mientras se guardaban las vacas y posiblemente cumpl铆a la funci贸n de proveer vitaminas en una 茅poca en que no hab铆a fruta fresca o era escasa.
TAPIN: Trozo de c茅sped de un prado que se suele usar para tapar el agua en las presas y derivarla hacia las torgas.
TARABICA: Aldaba para cerrar la puerta.鈥 Echa la tarabica鈥.
TARABICA: Lengua. 鈥淣o deja de dar la tarabica, no deja de hablar. Cu谩nto da la tarabica鈥.
TARAZARSE: Cortarse, hacerse una buena herida.
TARAMBANA: Persona alocada que hace tonterias.
TEMPERO: Humedad. La tierra tiene tempero, est谩 bien para sembrar.
TENADA: Espacio que quedaba entre las vigas y el tejado.
TELARES: Se llama despectivamente a hechos o cosas de poco valor. 鈥淣o tiene m谩s que telares鈥. Andar en 鈥渢elares鈥: andar en discusiones, no llevarse bien.
TERRON: Tierra dura en bloques.
TIBERIO: Era un Tiberio: Sufrimiento, desorden, ruido, confusi贸n y malestar
TIERRAS DE VACO: Tierras que se dejan sin sembrar para que descansen. Tierras gastadas, sin jugo y sin fuerza para producir.
TI脩OSO: Taca帽o. No sueltas una perra.
TIRA PA LANTE: 脕nimo, s茅 valiente, no temas, vencer谩s las dificultades, la victoria es tuya. No te desanimes, sigue luchando.
TIRRIA: Rabia. Me da tirria
TIO-A: Adem谩s del significado corriente de familiar, se dice de cualquier persona mayor.
TIRAERO: Se llama as铆 a la pieza extrema del arado que se amarra a la trasga y a la pieza del forcado que se amarra tambi茅n a la trasga.
TOCAR A CONCEJO: Para llamar a los vecinos a concejo hab铆a un toque especial de campanas.
TOCAR A REBATO: Tocar las campanas a todo lo que pod铆a dar de s铆. Se hac铆a cuando se quemaba una casa. Sal铆a todo el pueblo, grandes y peque帽os.
TOCHO: Trozo gordo de madera para la lumbre.
TODO AGOSTAO:鈥 Qued贸 todo agosto. Iban ya buenos los centenos, pero no llovi贸. Apret贸 el calor y adi贸s cosecha. La ruina, ni grano ni paja. Todo se sec贸 sin granar.
TOMAR UN TENTE EN PIE: Comer un bocado para reponer fuerzas y seguir trabajando.
TONTAL脕N: Tonto del bote.鈥 Quien te mandar铆a meterte donde no te llaman鈥.
TORA: Vaca en celo 鈥渆sta vaca anda tora鈥
TORCER LA LANA: Despu茅s de hilar la lana, se sacaba el hilo del huso y juntando los hilos de dos hiladas se 鈥渢orc铆a鈥 operaci贸n que consist铆a en poner los dos hilos en otro huso mayor y de pie se daba a girar al huso con las palmas de las manos retorciendo los dos hilos formando otro hilo m谩s resistente que se iba acumulando en el huso formando una mazorca. Esta labor se solio reservar a los ni帽os puestos de pie encima de la mesa de la cocina.
TORDA: La yegua es torda, es decir gris, ni blanca ni negra.
TORGA: Cada una de las derivaciones a un prado o tierra para regar partiendo de una presa principal.
TOPINERA: Mont贸n de tierra que hacen los topos al comunicar su madriguera con el exterior en los praos.
TORNISC脫N: Cachete bien dado. 鈥淭e doy un tornisc贸n y lo recuerdas toda la vida. Mira que eres necio鈥.
TORTA: Bofetada.
TORTERO: El perro que andaba m谩s por la calle y oliendo de puerta en puerta que en su casa. Tambi茅n se dec铆a a las personas 鈥減areces un perro tortero鈥.
TORZ脫N: Especie de c贸lico. Dolor de tripas.
TRAGALDABAS: Persona que le gusta comer mucho y bien, aprovechando todas las ocasiones que se le presentan.
TRAFALLA: Persona poco cuidadosa y desordenada.
TRASGA: Pieza met谩lica que mediante una cavicha de hierro y unos cornales se amarra al yugo para poder arrastrar el forcao o el arao
TRANCA: Vara de madera que se pon铆a detr谩s de la puerta para cerrar.
TRANCA: Borrachera.鈥 Tiene una tranca que no puede con ella鈥.
TRANCAZO: Garrotazo. 鈥淟e dio un trancazo con un garrote, como para matarlo鈥.
TRANCAZO: Gripe, catarro fuerte, malestar no esperado que hace que te tengas que meter en la cama.
TRAPOS: Copos de nieve grandes. Vaya trapos que caen, menuda nevada nos espera.
TREBEDE: Artilugio met谩lico utilizado en las cocinas de Llar para poner encima la pota y cocer la comida.
TRILLA: Acci贸n de separar el grano de la paja o las vainas de las lentejas y de los garbanzos, dando lugar a la mezcla de paja y grano llamada parva.
Se utilizaban distintos aperos siendo el m谩s importante el trillo.
TRILLO: Artilugio para trocear y aplastar la paja del trigo, cebada, centeno, lentejas, garbanzos鈥tc. desgranando las espigas o las vainas-trillar- produciendo una mezcla de paja y grano que luego se separa aventando o con la m谩quina de alzar.
TRIPADA: 鈥淐ogi贸 una tripada, una fartura. Comi贸 pa una semana鈥.
TRISCA: Armar una trisca. Ri帽a, alboroto.
TROMPA: Borrachera. Pesc贸 una trompa impresionante
TROMPIC脫N: Golpe muy fuerte. Se dio un trompic贸n de muy se帽or m铆o
TRONZ脫N: Serrote.
TUERO: Una parte del tronco del 谩rbol seco.
TUNDA: Paliza. Le dieron una tunda.
TURRAR: Tostar.
TROLA: Mentira, broma.
TURULLO: Bocina hecha con un cuerno de vaca.
TUTOS: Se llamaba as铆 a los huevos 驴Quieres un tuto para merendar? Expresi贸n frecuente en los a帽os cincuenta del siglo XX
TRAFALLA: Persona poco cuidadosa y desordenada.
TRONZ脫N: Serrote grande manejado por dos personas para serrar troncos de 谩rboles grandes: chopos, negrillos鈥tc
TRUCHAR: 鈥淢e he truchado un dedo鈥: Se dice cuando te lo has pillado con una puerta o te lo has aplastado con un objeto pesado.
U
UNCIR: Amarrar la pareja de bueyes o vacas al yugo con los cornales para trabajar con el arado o con el carro.
U脩IR: Uncir. 鈥渧ete u帽iendo las vacas鈥.
UNTO: La grasa del cerdo.
URDESE: Por 鈥渟e dice鈥.
UTANO: Se llama as铆 a la niebla que se mete en el 鈥淎ltico鈥 por las tardes los d铆as fr铆os de verano y en especial en el mes de agosto.
V
VACALORIA: Se llama as铆 a la Salamandra com煤n.
VACO: Tierra no labrada, bald铆a. 鈥渓a tierra este a帽o est谩 de vaco鈥
VALLINA: Valle corto y estrecho.
VARA DE HIERBA: Se llama a la hierba seca que se pisa alrededor de un palo espetado en el suelo y sobre escobas o ramas para que la hierba no se pudra en contacto con la humedad del suelo. Cuando los pajares eran
Ultima edici髇 por Villar铆n el Lun Ene 27, 2020 8:24 pm; editado 4 veces |
|
Volver arriba |
|
|
Yosco
Registrado: 14 Abr 2007 Mensajes: 2233 Ubicaci髇: Leioa (Vizcaya)
|
|
Volver arriba |
|
|
Aljores Site Admin
Registrado: 05 Abr 2007 Mensajes: 229 Ubicaci髇: La Pola de Gord贸n
|
Publicado: Mie Mar 04, 2020 2:04 pm T韙ulo del mensaje: |
|
|
ALBARCAS: Calzado rustico con la suela de goma, generalmente de la cubierta de la rueda de un coche, o de cuero sin curtir.
ALZAR: Se llama as铆 al proceso de limpiar el grano de la paja levantando la mies con la vienda para que el aire lleve a un lado la paja separ谩ndola del trigo, cebada o centeno o mediante la m谩quina de 鈥渁lzar鈥 o aventar.
ARADO: Apero de origen romano para labrar la tierra arrastrado generalmente por una pareja de vacas.
ARMADURA: Artefactos llamados 鈥渓as barandillas鈥 para armar el carro, disponiendo m谩s capacidad para transportar la yerba o las mieses.
AVENTAR: Separar la paja del grano por la acci贸n del aire levantando la trilla con la bielda/vienda .
BARBAJA: Planta que sale en los prados en la primavera de sabor dulce cuando est谩 tierna y que se com铆a cuando se guardaban las vacas, siendo una fuente accesible de vitaminas
BIELDA/ BIENDA: Apero agr铆cola que se utiliza para dar la 鈥渧uelta 鈥渁 la paja en la trilla, recogerla, cargarla en la m谩quina de alzar y aventarla separando el grano de la paja.
CALLAROTO: Bolas marrones con una especie de corona que tienen los robles en oto帽o
CALLOS. ‐Piezas met谩licas para herrar las vacas y evitar que se 鈥渁speen鈥.
En labores de labranza se herraban las vacas o bueyes solo en las pezu帽as
externas. Cuando las parejas se dedicaban a trabajos de larga duraci贸n:
arrieros, acarreo de madera y piedra que provocaban un mayor desgaste
de las pezu帽as, se pon铆an callos en todas las pezu帽as del animal.
CARRANCAS/CARLANCAS: Collar con pinchos que se le pon铆a al mast铆n para protegerlo del ataque principal y m谩s peligroso del lobo que siempre va al cuello.
CAVICHA: Pieza de hierro que traba el 鈥渢iraero鈥 del arado a la 鈥渢rasga鈥 para que pueda ser arrastrado por la pareja de las vacas. Excavichar se dice a la acci贸n de quitar la cavicha para solar el tiraero del arado o del forcao.
CORNALES: Correas de cuero, generalmente de piel de vaca doblada, que se usan para uncir las vacas al yugo el cual se pon铆a sobre las 鈥渕ull铆as鈥 y estas sobre las cabezas de la pareja de vacas o bueyes.
CHEIRA: Se llama as铆 a una navaja rustica, sencilla con el mango de madera. 鈥淭ir贸 de cheira y se arm贸 la de 鈥淪an Quintin鈥
CHIMACO: Limajo, babosa.
CHOZO: Habit谩culo de los pastores en nel monte con el tejado de tapines, ramas de escobas, o ramas de urz.
CHUPITELES: Hielo alargado que cuelga de los tejados cuando la nieve se deshiela de d铆a y por la noche hiela.
ESCARPINES: Calzado de pa帽o que se pon铆a con las madre帽as.
FORCA: Horca, instrumento de labranza.
FORCAO: Carro en forma de trineo arrastrado, para transportar hierba o le帽a por caminos estrechos y /o muy 鈥渆mpindios鈥 (con mucha cuesta)
GARDU脩ERA: Cepo para cazar las gardu帽as.
GASIAPO: Recipiente hecho, generalmente de un cuerno de vaca, aunque tambi茅n los hab铆a de lata, en cuyo interior se pone agua y la piedra de afilar la guada帽a apoyada en unas hierbas para que no se caiga mientras se siega.
GAVILLA: Ramas de trigo sueltas formadas por varias segadas a mano con la hoz. Dos gavillas forman un manojo el cual es atado con una vara delgada de salguero. Los manojos se amontonan en la propia tierra formando morenas compuestas de filas de cuatro, tres dos y un manojo. Las morenas se cargan en el carro o en el forcado y en la era se almacenan formando 鈥渇ejinas鈥 formando un cilindro con los manojos.
GRADA: Apero de labranza, generalmente arrastrada por la pareja de las vacas llevando un peso encima para deshacer los terrones en una tierra reci茅n arada
HACHO: Hacha grande, para cortar y golpear las cu帽as de hierro para abrir los troncos. Se usaba tambi茅n en los trabajos mineros.
HOCIL: Herramienta de corte usada para podar los chopos, robles y
negrillos y hacer los 鈥渇uchacos鈥 que proporcionaban hojas secas al ganado
menor durante el invierno y luego se aprovechaban las ramas secas, una
vez picadas, para atizar el fuego en la cocina. La herramienta lleva dentro
de la zona de agarre un trozo de palo terminado en pico para colgarlo al
cinto mientras se sub铆a a los 谩rboles.
LENDRERA: Peine de dientes muy finos y juntos que se utiliza para retirar del cabello liendres y piojos.
LLAR/COCINA DE LE脩A: Era la cocina antigua de los pueblos donde se cocinaba, se com铆a y aprovechando el humo en la parte superior se curaba a veces la matanza.
MANEAS: Pieza de cadena o de soga para atar juntas las patas delanteras de las caballer铆as e impedir que se alejen de donde est谩n pastando. El poner las maneas a una caballer铆a se dice 鈥渁manearla鈥. 鈥淰ete y amanea el burro para que no se vaya lejos鈥.
MANOJO: Haz de trigo, cebada o centeno atado con una vara delgada de salguero, compuesto por dos gavillas.
MASERA: Artesa de madera grande donde se amasaba la harina y se dejaba fermentar para luego formar las hogazas y con una pala de madera se met铆an en el horno y una vez cocido el pan se sacaba con la pala de madera y se guardaba en la masera o en un arc贸n.
MUCHANGANOS: Fruto de un arbusto silvestre ( Cotoneaster Granatense) que nace en rocas calizas. Es parecido a los ar谩ndanos con un sabor duce muy agradable.
PEZONERA: Se llama as铆 a la pieza que va en el extremo de la 鈥渧ara鈥 del carro para permitir fijar la vara del carro al yugo.
PIERGOLA: Entramado de madera que suele haber en las cocinas antiguas leonesas sobre el hogar, para recoger el humo hacia la chimenea. Tambi茅n de forma plana, cuando no hay chimenea, para defender el armante o tejado de las chispas o llamas. En este caso la parte superior se llamaba en Gord贸n sobrado. Se aprovechaba para curar matanza.
PUJAVANTE: Es un instrumento usado por los herradores para recortar e
igualar la superficie de las pezu帽as de las caballer铆as y vacas antes de
herrarlas con el fin de que asienten bien las herraduras y los callos antes
de clavarlos.
SOBEO: Se llama as铆 a la correa de cuero doble terminada en punta que sirve para atar la vara del carro al yugo.
TALLOS: Planta comestible que sale en los prados en la primavera, de sabor agrio, se com铆a mientras se guardaban las vacas y posiblemente cumpl铆a la funci贸n de proveer vitaminas en una 茅poca en que no hab铆a fruta fresca o era escasa.
TRASGA: Pieza met谩lica que mediante una cavicha de hierro y unos cornales se amarra al yugo para poder arrastrar el forcao o el arao
TREBEDE: Artilugio met谩lico utilizado en las cocinas de Llar para poner encima la pota y cocer la comida.
TRILLO: Artilugio para trocear y aplastar la paja del trigo, cebada, centeno, lentejas, garbanzos鈥tc. desgranando las espigas o las vainas-trillar- produciendo una mezcla de paja y grano que luego se separa aventando o con la m谩quina de alzar.
VARA DE HIERBA: Se llama a la hierba seca que se pisa alrededor de un palo espetado en el suelo y sobre escobas o ramas para que la hierba no pudra en contacto con la humedad del suelo.
Cuando los pajares eran peque帽os y no cab铆a la hierba se almacenaba en varas y era luego la primera que se consum铆a.
ZUELA: Herramienta de carpintero para desgastar la madera.
ZUMBO: Cencerro grande de sonido grave que sol铆an llevar los grandes carneros en los reba帽os que hac铆an la trashumancia. Tambi茅n se llama Campano.
_________________ Saludos desde La Pola. |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|